

论文: 跨文化交际中的中国式英语现象浅析(独立,《青年工作论坛》,2003(4))、 以学生为中心的多媒体口译教学探索(独立,《外语电化教学》,2005(4))、林纾文化身份的建构及其对翻译的影响(独立,《外国语文》,2009(5))、安乐哲《论语》翻译的哲学思想(独立,《中国比较文学》,2010(1))、On the Philosophy of Roger T Ames‘ Translation of the Analects (独立,美国期刊Contemporary Chinese Thought, Spring 2010)、费正清“夷”字翻译的话语解读(独立,《聊城大学学报》2011(1))、吉奥乔·阿甘本和卡尔·施密特的政治浪漫主义与生命政治(1/2,《当代艺术与投资》,2011(3)) 、从伽达默尔的诠释学角度看翻译的忠实性(《外国语文》,2011年05期)
著作教材: 《大学英语听力辅助教材》(主编,石油大学出版社,2001)、《最新大学语四级考试仿真题及精解》(主编1/3,石油大学出版社,2002)、《 2003 年全国硕士研究生入学考试英语测试分析与模拟》(副主编,民族出版社,2002。 PS。"。科伊海克是智利离哈德逊河最近的大城镇,就在阿根廷边境,洛斯安提瓜斯和佩里托莫雷诺镇正在动员最坏的情况。地板上散落着大块的黑色瓦砾,一条低矮的木板走道从巨大建筑的一端延伸到另一端。"本人70后,家里俩娃,跟父母一起住,房子坐标北五环外,面积87平米两居,唯一要求想改三居。所以无论有没有出太阳,防晒工作都要到位。阿联酋航空继续投资于可持续运营和供应链,尽可能寻找当地食品供应商和农场,在机上提供最新鲜的农产品。好吧,你对此说了什么',我们轻信的对话者回答道。


2。在试图减少电影中的暴力和血腥的时候。。我一生中从未如此失望过。这是一部关于孤立、无聊、恐惧和决心的电影。
